Turtle Island / Gary Snyder

Un llibre clàssic d’un dels autors de la generació beat, més enllà de Kerouac, Burroughs i Ginsberg també hi havia vida. Crec que no s’ha publicat ni en castellà ni en català, tot i que tampoc ho he mirat gaire, vaig comprar el llibre en anglès fa anys i finalment m’he decidit.
Si us agrada la poesia amb un cert regust hippie aneu-hi de cap, en aquests poemes Snyder retrata els Estats Units, de fet Turtle Island és el nom que hi donaven els nadius o indis americans o amerindis o primeres nacions o com en vulgueu dir, Amèrica és un nom 100% europeu, foraster fins i tot. Si la generació beat us interessa aquest llibre és més o menys necessari, tot i que es va publicar el 1974, quan els beat eren més un record i una etiqueta que venia bé que no pas un moviment encara viu, ja anava força de capa caiguda. El llibre és bo, té alguns poemes molt bons, molt visuals en la línia una mica de Ginsberg. El llibre també acaba amb una mena d’assaigs sobre diferents temes que ja no hi ha per on agafar-los, el que demostra que l’ecologisme ha evolucionat molt i a millor, aquests assaigs pequen de dues coses: són simplistes i sobretot molt ingenus. Fa gràcia que parla molt bé de Xina (va traduir molts poetes clàssics xinesos), però veient en què s’ha convertit la Xina actual potser ara això ho reescriuria, potser ho faci, que el senyor encara és viu. Interessant, sí, però sobretot si porteu l’interès ja de casa.
(Visited 17 times, 1 visits today)